Menu

Current Repertory

Hedda Gabler

by Henrik Ibsen

Translation: Ozana Oancea

Hedda Gabler

by Henrik Ibsen

Translation: Ozana Oancea
Director:
Thomas Ostermeier
Associate Director:
Christoph Schletz
Decor:
Jan Pappelbaum
Costumes:
Ruxandra Bușneag
Music:
Malte Beckenbach
Video:
Sébastien Dupouey
Lighting design:
Erich Schneider, Carsten Sander
Assistant Director:
Corina Mihaela Predescu
Delgated producer:
Mădălina Ciupitu
Production Assistant:
Nikita Dembinski
Technical Director:
Silviu Negulete, Vlad Isăilă

Premiere: 13.04.2024

Duration: 1 h 55 min / Pause: No

Dates
21 Dec 2024 19:00
22 Dec 2024 19:00
18 Jan 2025 19:00
19 Jan 2025 19:00
Tickets

80 lei

60 lei

30 lei

Not recommended for children under 12. Not recommended for people with hearing hyper-sensitivity!

A visionary German theatre director, Thomas Ostermeier became world-famous for his astonishing, often visceral productions, which quickly earned him a reputation as an iconoclastic artist, an "enfant terrible". His performances, staged both at the Schaubühne Berlin (of which he has been artistic director for over 20 years) and on major stages around the world, have become landmarks of contemporary theatre.

At the peak of his career, Thomas Ostermeier, much coveted by the great stages of the world, is now staging, for the first time in Romania, Hedda Gabler by Henrik Ibsen, a production that brings together a team of directors from Schabühne Berlin and a cast made up of elite actors from the Bucharest National Theatre.

Known for his "rewrites" of classic playwrights such as Shakespeare and Ibsen, Ostermeier creates performances that speak about today's world in a new theatrical language and with contemporary means. His remixes bring life stories to audiences that seem to have been written in the present day.

In Hedda Gabler, which premiered in 1891, Henrik Ibsen offered a searing critique of the 19th century bourgeoisie. Today, the bourgeoisie no longer exists as a homogeneous class as it did two centuries ago. Paradoxically, however, the bourgeois desires and fears that conditioned and deformed biographies in the 19th century are found today in almost unchanged form - but now equally in all levels of society. Fear of social decline has become a common motif of our age.

In Thomas Ostermeier's view, Hedda Gabler is a product of the digital age, a woman used to getting exactly what she wants. But this Hedda realizes that there is a big difference between what she thinks she wants and what she really needs. In Ostermeier's vision, the brilliant Hedda is a combination of femme fatale and spoiled brat who has grown bored of her new toys and amuses herself by playing dangerous games.

"What interests me as a director is that I am dealing with an author (Ibsen) who shows how a human being, with his emotions and feelings, tries to survive, keeping her soul intact, in a totally rationalized and materialistic world where the power of money reigns exclusively" Thomas Ostermeier

Translated by Andreea Codrea-Boeriu

 

Based on the original production of "Hedda Gabler" from    logo sch bun 

 

Partners:  

revino-logo   Sigla RHO 

 

Photo: Florin Ghioca

Buy tickets

*Accessing the "Buy tickets" button will redirect you to www.bilet.ro which will facilitate your tickets acquisition.

Saturday
21
12
2024
Ion Caramitru Hall 19:00 Buy tickets
Sunday
22
12
2024
Ion Caramitru Hall 19:00 Buy tickets
Saturday
18
01
2025
Ion Caramitru Hall 19:00 Buy tickets
Sunday
19
01
2025
Ion Caramitru Hall 19:00 Buy tickets
Jørgen Tesman, professor of history of culture: Richard Bovnoczki Mrs Hedda Tesman, his wife: Raluca Aprodu
Miss Juliane Tesman, his aunt: Ana Ciontea Ms Elvstedt: Crina Semciuc
Judge Brack: Marius Manole Eilert Løvborg: Alexandru Potocean

"2024's Hedda Gabler" continues to speak of a society with distorted human relations, where ideals and gestures of grandeur are swallowed up by superficiality, hypocrisy and derisory aspirations based on financial reasons. There is not the compelling need to survive, though there are many stakes on the table, but a need to defeat vanities and egos through criminal acts, from rape to incitement to murder and suicide. Ghoulishly, but not shockingly, these people will always get to the point where their strategies will fail in a "ridiculous and trivial" point.

Teodora Andreoiu, Happ.ro - The pettiness of compromise in a world of empty ideals - "Hedda Gabler"   

"The directorial proposal that Thomas Ostermeier first made in 2005, at Schaubhüne, becomes a reality on the stage of the National Theatre in an elegant, precise staging, clear in its intentions, solid in its interpretation, with a minimalist aesthetic that is visually very effective, emotionally moderate and without unnecessary technical artifices. It seems a middle way chosen specifically to put a text that was bold 200 years ago into a contemporary perspective.

Today, Hedda's extravagance and controversial gestures can no longer scandalize a society that is much, much more clement and less literally and figuratively enmeshed in social mores, rules of conduct and formal structures. The status of the rebellious contemporary Victorian wife has nothing to do with 21st century feminism. The relevance of the staging lies in the option of plausible speculation about the characters' relationships and motivations."

Alina Epîngeac, Blog - "Hedda Gabler" is us   

''The great merit of Hedda Gabler, directed by Thomas Ostermeier, is that it reminded me of Henrik Ibsen. As the director has related to the text, Hedda makes you think, forces you into a position of power with each individual character, with whom you don't want to identify, but with whom you end up cohabiting. You get inside each one's mind, resonating with the weaknesses of one or another of the characters parading their poorly-remorseful souls. Hedda destroys what she can't have, she dominates through this force of destruction, which fully justifies suicide and all other antisocial acts. You end by understanding her, passing through a harsh judgment of her every action, so that in the end her lack of courage is totally justified."

Nona Rapotan, Bookhub - Hedda Gabler's lesson - don't destroy what you can't have   

"A remake of a production that the famous director Thomas Ostermeier signed for the first time at the Schaubhüne Berlin in 2005, "Hedda Gabler" reveals in Bucharest the charm and refinement of a different kind of theater, with which our audience is not exactly accustomed, a psychological, rational theater, very well tempered, in a strong and pertinent visual frame, which will definitely put its mark on our minds as representative of the theater, not at all comfortable, proposed by Ibsen.

A performance of patience and silence, a sad ode to inner rebellion and boredom as important silences of the soul, trapped without solutions in compromises, compromises that more or less somewhere in the complicated socio-emotional mechanism dominated by the mercantile in which we must each find our place, to prove, to succeed. Often trampling on our hearts, our aspirations and our loves, if only and only in order to join the world, which is more and more insatiable with every compromise we make. Pushing us often to live on the edge of morality, in a neurotic-egoistic self-expression, going so far as to kill everything we love, just to protect ourselves. If only mentally."

Luciana Antofi, Blog - Post-it with blood and lilies shot on Ostermeier's cross wall at the National Theatre: David Bowie between Hedda Gabler's mirrors   

"For me, the performance staged by the German director Thomas Ostermeier at the National Theatre in Bucharest after an adaptation of Ibsen's play is a sum of states explored intensely, subtly, clearly cut and impeccably interpreted by all the actors chosen in the cast. First of all, the direction in which the adaptation goes, supported by the translation by Ozana Oancea in a lively, colorful, direct language, relieves the text of a certain load, of a weight that today would have seemed heavy, inefficient. Some scenes are removed, others shortened. The show's freshness and rhythm come directly from the somewhat colloquial language of today. Nothing sounds theistic anymore, beyond certain words and accents there is drama, continuously, like a permanent pressure that doubles what is seen, what is played, what is spoken, what is heard. A tension of situations, of relationships, heightened by space as the key image, of projections that present black and white the dark Hedda, deep in thought and in solitude, a visual commentary without words, an X-ray."

Marina Constantinescu, România literară - Hedda. Hedda Gabler (II)   

 

Translated by Andreea Codrea-Boeriu 

Your browser is not up to date

Please upgrade to one of the following browsers in order to enter NTB website

Thank you for understanding! Google ChromeVersion 7+ FirefoxVersion 4+ Internet ExplorerVersion 8+ OperaVersion 4+ SafariVersion 5+
I agree

This website uses cookies. By continuing to use the site you are agreeing to its use of cookies. Details

TNB I. L. Caragiale Logo